See martabak in All languages combined, or Wiktionary
{ "categories": [ { "kind": "other", "name": "Entri bahasa Melayu dengan kategori topik yang menggunakan penanda mentah", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Entri bahasa Melayu dengan pengepala bahasa tidak betul", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Entries with translation boxes", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Kata dengan terjemahan bahasa Arab", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Kata dengan terjemahan bahasa Burma", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Kata dengan terjemahan bahasa Hijazi Arabic", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Kata dengan terjemahan bahasa Indonesia", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Kata dengan terjemahan bahasa Inggeris", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Kata dengan terjemahan bahasa Thai", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Kata nama bahasa Melayu", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Laman dengan 1 entri", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Laman dengan entri", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Lema bahasa Melayu", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Perkataan bahasa Melayu dengan sebutan AFA", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Perkataan bahasa Melayu diterbitkan daripada bahasa Arab", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Rima:Bahasa Melayu/aʔ", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "langcode": "ms", "name": "Makanan", "orig": "ms:Makanan", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_text": "Daripada bahasa Arab مُطَبَّق (muṭabbaq, “dilipat”).", "forms": [ { "form": "مرتابق", "tags": [ "Jawi" ] } ], "hyphenation": "mar‧ta‧bak", "lang": "Bahasa Melayu", "lang_code": "ms", "pos": "noun", "pos_title": "Kata nama", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Kata bahasa Melayu dengan petikan", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "bold_text_offsets": [ [ 10, 18 ] ], "ref": "1986, Guntor Sadali, Apabila manusia tak tahu bersyukur..., Berita Harian, m/s 4", "text": "Kemudian, martabak dari meja asal saya, berpindah pula ke mejanya." } ], "glosses": [ "Roti berisi yang ditebar dan dilipat serta dibubuh telur yang dijumpai di Timur Tengah dan Asia." ], "id": "ms-martabak-ms-noun-Wl~-WnWB" } ], "sounds": [ { "ipa": "/mar.ta.baʔ/" }, { "rhymes": "-aʔ" } ], "translations": [ { "lang": "Arab", "lang_code": "ar", "sense": "roti berisi yang dilipat", "word": "مطبق" }, { "lang": "Arab Hijaz", "lang_code": "acw", "roman": "muṭabbag", "sense": "roti berisi yang dilipat", "tags": [ "masculine" ], "word": "مُطَبَّق" }, { "lang": "Burma", "lang_code": "my", "roman": "ki:ma:pa.lata", "sense": "roti berisi yang dilipat", "word": "ကီးမားပလာတာ" }, { "lang": "Indonesia", "lang_code": "id", "sense": "roti berisi yang dilipat", "word": "martabak" }, { "lang": "Inggeris", "lang_code": "en", "sense": "roti berisi yang dilipat", "word": "murtabak" }, { "lang": "Inggeris", "lang_code": "en", "sense": "roti berisi yang dilipat", "word": "martabak" }, { "lang": "Thai", "lang_code": "th", "sense": "roti berisi yang dilipat", "word": "มะตะบะ" } ], "word": "martabak" }
{ "categories": [ "Entri bahasa Melayu dengan kategori topik yang menggunakan penanda mentah", "Entri bahasa Melayu dengan pengepala bahasa tidak betul", "Entries with translation boxes", "Kata dengan terjemahan bahasa Arab", "Kata dengan terjemahan bahasa Burma", "Kata dengan terjemahan bahasa Hijazi Arabic", "Kata dengan terjemahan bahasa Indonesia", "Kata dengan terjemahan bahasa Inggeris", "Kata dengan terjemahan bahasa Thai", "Kata nama bahasa Melayu", "Laman dengan 1 entri", "Laman dengan entri", "Lema bahasa Melayu", "Perkataan bahasa Melayu dengan sebutan AFA", "Perkataan bahasa Melayu diterbitkan daripada bahasa Arab", "Rima:Bahasa Melayu/aʔ", "ms:Makanan" ], "etymology_text": "Daripada bahasa Arab مُطَبَّق (muṭabbaq, “dilipat”).", "forms": [ { "form": "مرتابق", "tags": [ "Jawi" ] } ], "hyphenation": "mar‧ta‧bak", "lang": "Bahasa Melayu", "lang_code": "ms", "pos": "noun", "pos_title": "Kata nama", "senses": [ { "categories": [ "Kata bahasa Melayu dengan petikan" ], "examples": [ { "bold_text_offsets": [ [ 10, 18 ] ], "ref": "1986, Guntor Sadali, Apabila manusia tak tahu bersyukur..., Berita Harian, m/s 4", "text": "Kemudian, martabak dari meja asal saya, berpindah pula ke mejanya." } ], "glosses": [ "Roti berisi yang ditebar dan dilipat serta dibubuh telur yang dijumpai di Timur Tengah dan Asia." ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/mar.ta.baʔ/" }, { "rhymes": "-aʔ" } ], "translations": [ { "lang": "Arab", "lang_code": "ar", "sense": "roti berisi yang dilipat", "word": "مطبق" }, { "lang": "Arab Hijaz", "lang_code": "acw", "roman": "muṭabbag", "sense": "roti berisi yang dilipat", "tags": [ "masculine" ], "word": "مُطَبَّق" }, { "lang": "Burma", "lang_code": "my", "roman": "ki:ma:pa.lata", "sense": "roti berisi yang dilipat", "word": "ကီးမားပလာတာ" }, { "lang": "Indonesia", "lang_code": "id", "sense": "roti berisi yang dilipat", "word": "martabak" }, { "lang": "Inggeris", "lang_code": "en", "sense": "roti berisi yang dilipat", "word": "murtabak" }, { "lang": "Inggeris", "lang_code": "en", "sense": "roti berisi yang dilipat", "word": "martabak" }, { "lang": "Thai", "lang_code": "th", "sense": "roti berisi yang dilipat", "word": "มะตะบะ" } ], "word": "martabak" }
Download raw JSONL data for martabak meaning in Bahasa Melayu (2.2kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable Bahasa Melayu dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-04-26 from the mswiktionary dump dated 2025-04-20 using wiktextract (89e900c and ea19a0a). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.